Архив метки: Таджикистан

Горный поход команды Клуба «Агба» в южных отрогах Гиссарского хребта.

Горный поход команды Клуба «Агба» в южных отрогах Гиссарского хребта.

3-9 мая 2017 года команда Клуба провела мероприятие — Горный поход в южных отрогах Гиссарского хребта. Нитка маршрута соединила долины рек Ширкент и Каратаг . Основная задача похода спортивная, это подготовка к летнему альпинистскому сезону. Одним словом потаскать тяжелые рюкзаки, разносить новые ботинки, потренироваться в преодолении различных препятствий (переправы через бурные реки, крутые горные склоны, затяжные подъёмы и спуски). И конечно для души это Ширкентский барьер, уникально красивое место. Хочется сказать больше, но слов не хватает, лучше посмотрите фотографии.

В поход ходили: Шарипов А. Асланова М. Крылов С. Сенжапов Р.

0 Walking part of the way
Нитка пешеходной части маршрута
1 The hike begins on may 3
Старт 3 мая 2017 года.
2 Sherkent Valley
Долина Ширкент. На пути к следам динозавров.
3 Sherkent Valley
…..
4 Sherkent Valley. Cliff dinosaur footprints.
Местонахождение следов динозавров «Ширкент 2»
6 Sherkent Valley. First camp.
Первый лагерь. «Ширкент 2»
7 Sherkent Valley.
…..
8 Sherkent Valley.
Выход на главную тропу.
9 Sherkent Valley.
……
10 Mhbuba.SherkentValley.
Махбуба , профилактика мозолей.
11 Simon Sherkent Valley.
Семён.
12 Rhodíola rósea L
Золотой корень. Rhodíola rósea ( Лат.)
13 Sherkent Valley.
……
14 Sherkent Valley.
Радуга над долиной Акджар.
15 To the pass Pasichmikuhna
Рамит. Подъём на перевал Пашмикухна 2700м.
16 pass Pasichmikuhna
На перевале Пашмикухна 2700м.
17 Camp 2.Pass Pasichmikuhna
Вторая ночёвка чуть ниже перевала Пашмикухна.
18 Sherkent barrier
«Ширкентский барьер»
19 Crossing the river Objir
Переправа через речку Обжир.
20 Crossing the river Objir.
Переправа через реку Обжир.
21 The Tract Zagargo The descent into the valley Sherkent..
Урочище Загарго, спуск в долину Ширкент.
22 Lunch on the way Sherkent.
Обед в пути.
23 Rest on the way.Sherkent Valley
Пока спина отдыхает….
24 Village Pashmikuhna
Кишлак Пашмикухна.
25 The bridge over the river Hazorhona
Мост через речку Хазорхона.
26 Tajik Mushrooms
Туркестанский белый гриб.
27 1 Tajik Mushrooms
Грибы на ужин.
27 Ferula assa-foetida L
Ферула вонючая .Ferula assa-foetida (лат.)
28 Camp 3 on the shore of the river Sandaldarya
Лагерь три. В долине реки Сандалдарья.
29 In the gorge Sandaldarya
Элемент пути.
30 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
31 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
32 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
33 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
34 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
35 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
36 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
37 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
38 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
39 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
40 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
41 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
42 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
43 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
44 Tajik Mushrooms
Рамит, главный грибник.
45 Historical nature park “Sherkent”
Ширкентский парк.
46 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
48 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
49 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
50 Historical nature park “Sherkent”
В Ширкентском парке.
50 Tajik Mushrooms
…..
51 Tajik Mushrooms
…..
52 The tract Chelpursoy
Урочище Чельпурсой
53 The tract Chelpursoy
К перевалу Хазорхона.
54 Camp 3 The tract Chelpursoy
Лагерь 4. В урочище Чельпурсой.
55 bear cub
Медвежата.
56 The tract Chelpursoy
Гора Загарго.
57 The tract Chelpursoy
Непогода.
58 The tract Chelpursoy
К перевалу Хазорхона, выход в урочище Яхоб
59 The tract Jahob
Урочище Яхоб.
60 To pass Hazorhona
К Хазорхоне.
61 Pass Hazorhona
На перевале Хазорхона 3100м.
62 Valley Katta-Kadjou
Долина Катта Каджоу.
63 Waterfall on the river Katta-Kadjou
Водопад на реке Катта Каджоу.
64 Waterfall on the river Katta-Kadjou
Водопад на реке Катта Каджоу.
65 Plateau Parmin.
Плато Пармин.
66 Plateau Parmin.
Плато Пармин.
67 Plateau Parmin.
Плато Пармин.
68 In the gorge Karatag
В долине Каратага.
69 In the gorge Karatag
В долине Каратага.

Маршрут по ледникам центрального Памира.

 

Высотный трекинг, большая часть маршрута проходит  выше 4000 метров.

Обязательно применение альпинистской техники и снаряжения (ссылка на нужные вещи).

Продолжительность из Душанбе в Душанбе 23 дня.

Даты в 2017 году. 3.09- 25.09.

Автомобильная часть.

Фото автомобильная часть..

Car part of the way. The main points
Car part of the way. The main points

Автомобильная часть маршрута(автодороги А384,Р44,М41) проходит через Куляб ,Калаи-Хумб, Рушан, и далее в верх по реке Бартанг до кишлака Пасор. Путь обратно в Душанбе по долине реки Ванч. Дорога очень сложная и интересная. Предусмотрено посещение исторических и природных памятников расположенных по пути. Возможен вариант только по дороге М41. Автомобили Тойота «Лендкрузер», «Хайлюкс».

Пешеходная  часть.

Фото пешеходная часть.

19 дней.

The pedestrian part. Camp on the route
The pedestrian part. Camp on the route

Пешеходная часть маршрута  начинается в Бартанге, это самая труднодоступная долина Памира. Проходит по крупнейшим ледникам, Федченко и Музкулак (Грум-Гржимайло), в пути вы увидите пики Сомони (Коммунизма) и Гармо, посетите метеостанцию «Федченко» . Заканчивается маршрут в долине реки Ванч.

Программа.

Даты. Дни.на маршруте. Описание. Ночёвки,

№ лагерей (K№) высота лагеря.

3.09.17. 1. Душанбе-Калаи-Хумб. Ночёвка в Калаи-Хумб. 1260m.
4.09.17. 2. Калаи-Хумб -Басит. Ночёвка в Басит. 2349m.
5.09.17. 3. Басид-кишлак Пасор лагерь-K1(далее все ночёвки в палаточном лагере).3030m.

 

6.09.17. 4. Пасор долина реки Хавраздара. K 2. 3408m.
7.09.17. 5. Долина реки Хавраздара. K 3. 3814m.
8.09.17. 6. Озеро Хавраздара. K 4. 4013m.
9.09.17. 7. Ледник «Холодная стена» K 5. 4395m.
10.09.17. 8. Ледник «Холодная стена» -перевал «Холодный» 4565 ледник «Грум Гржимайло» K 6. 4402m.
11.09.17. 9. Ледник «Грум Гржимайло» K7. 4000m.
12.09.17. 10. Ледник «Грум Гржимайло»,Танымас. K8. 3686m.
13.09.17. 11. Резерв. Резервные дни необходимы для подготовки группы перед технически сложными участками маршрута, отдыха по состоянию и в случае плохой погоды. K8. 3686m.
14.09.17. 12. Ледник Танымас 2.Переправа через реку Танымас K9. 3894m.
15.09.17. 13. Ледник Танымас 3 K10. 4321m.
16.09.17. 14. Перевал Танымас 4529. K11. 4529m.
17.09.17. 15. Перевал Танымас. Ледник Федченко. K12. 4299m.
18.09.17. 16. Ледник Федченко ,ГМС «Федченко». K13. 4217m.
19.09.17. 17. Резерв. Резервные дни необходимы для подготовки группы перед технически сложными участками маршрута, отдыха по состоянию и в случае плохой погоды. K13. 4217m.
20.09.17. 18. ГМС «Федченко» перевал Кашалаяк 4466. K14. 4080m.
21.09.17. 19. перевал Кашалаяк 4281.Ледник Русского Географического Общества. K15. 3406m.
22.09.17. 20. Ледник РГО. Река Абдукагор. K16. 2628m.
23.09.17. 21. Резерв. Резервные дни необходимы для подготовки группы перед технически сложными участками маршрута, отдыха по состоянию и в случае плохой погоды. K17
24.09.17. 22. Река Ванч.Кишлак Поймазар. Ванч. Ночёвка в Ванче.
25.90.17. 23. Ванч .Душанбе.

Требования к туристам.

Отсутствие медицинских противопоказаний к занятиям горными видами спорта и к высотному альпинизму. Возрастное ограничение — не моложе 20 лет. Хорошая физическая подготовка. Наличие необходимого снаряжения. Личные вещи спальные принадлежности и индивидуальное снаряжение туристы несут сами.

Персонал на маршруте.

Гид. Обеспечивает прохождение маршрута и безопасность туристов.

Помощник гида. Безопасность туристов.

Портеры. Переноска продуктов питания топлива и снаряжения для промежуточных лагерей.

Снаряжение общественное .

Гиды имеют необходимое  страховочное снаряжение для обеспечения безопасности группы при  прохождении ледников и сложных участков маршрута.

Промежуточные лагеря, ночёвки на маршруте.

Размещение туристов в палатках по 2 человека.

Питание на горной части маршрута.

Питание туристов на маршруте состоит из продуктов не требующих  варки. Каждый турист на завтрак обед и ужин будет обеспечиваться одним литром кипятка ,в котором он самостоятельно сможет приготовить любое блюдо из набора продуктов.

Позиция.

Position.

Ассортимент.

assortment

1 Горячие напитки.

warm drink

Чай в ассортименте. Кофе натуральный, растворимый. Молоко сухое.

Tea in assortment. Coffee natural soluble. The dry milk.

2 Каша быстрого приготовления

Quick-cooking porridge

Каши овсяные «БЫСТРОВ».

Oat cereal «BYSTROV».

3 Сладкое

Sweet

Alpen Gold «Молочный шоколад», мёд, халва, джем.

Alpen Gold «Milk chocolate», honey, halva, jam.

4 Хлебные изделия.

Bread products.

Таджикские лепёшки, сухарики, вафли, печенье, крекеры.

Tajik flatbread, crackers, wafers, cookies.

5 Сырные изделия.

Cheese products.

Сыр твёрдый, сыр плавленый.

Hard cheese, processed cheese.

 

6 Мясные изделия.

Meat products.

Сало, копчённое сало, копчённые сосиски, колбасные изделия.

Bacon, smoked bacon, smoked sausages, sausages.

7 Рыба.

Fish.

Сушёная рыба, анчоусы.

Dried fish, anchovies.

8 Супы.

Soups.

Cупы быстрого приготовления.

Soup of fast preparation.

9 Гарниры.

The garnishes.

Рис, гречка, пюре картофельное, лапша.

Rice, buckwheat, mashed potatoes, noodles.

10 Овощи.

Vegetables.

Лук, чеснок.

Onion, garlic.

11 Сухие фрукты.

Dry fruits

Курага, изюм , чернослив , даты; арахис , грецкий орех.

dried apricots; raisins; prunes; dates; peanuts; walnut.

12 Разное.

Other

Соль, приправы, лимоны, томатная паста, кетчуп.

Salt, spices, lemons, tomato paste, ketchup.

The route to the glaciers of the Central Pamir. The pedestrian part. Camp on the route.

2-0-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-1-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-2-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-3-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-4-camp-2-river-valley-havrazdara
Camp 2. River valley Havrazdara
2-5-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-6-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-7-camp-3-river-valley-havrazdara
Camp 3. River valley Havrazdara
2-8-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-9-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-10-river-valley-havrazdara
River valley Havrazdara
2-11-lake-havraz
Lake Havraz
2-12-camp-4-lake-havraz
Camp 4. Lake Havraz
2-13-lake-havraz
Lake Havraz
2-14-lake-havraz
Lake Havraz
2-15-glacier-cold-wall
The glacier Cold wall
2-16-glacier-cold-wall
The glacier Cold wall
2-16-camp-5-glacier-cold-wall
Camp 5. The glacier Cold wall
2-17-mountain-cold-wall
mountain Cold wall
2-18-pass-the-cold-wall
Pass the Cold wall
2-19-pass-the-cold-wall
Pass the Cold wall
2-20-pass-the-cold-wall-the-glacier-grum-grzhimailo
Pass the Cold wall.The Glacier Grum Grzhimailo
2-21-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo
2-22-camp-6-the-glacier-grum-grzhimailo
Camp 6. The Glacier Grum Grzhimailo.
2-23-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo
2-24-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo
2-25-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo
2-26-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo
2-27-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo
2-28-camp-7-the-glacier-grum-grzhimailo
Camp 7. The Glacier Grum Grzhimailo
2-29-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo.
2-30-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo.
2-31-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo.
2-32-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo.
2-33-the-glacier-grum-grzhimailo
The Glacier Grum Grzhimailo.
2-34-camp-8-the-valley-tanymas
Camp 8.The valley Tanymas
2-35-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-36-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-37-crossing-the-river-tanymas
Crossing the river Tanymas
2-38-crossing-the-river-tanymas
Crossing the river Tanymas
2-39-crossing-the-river-tanymas
Crossing the river Tanymas
2-41-crossing-the-river-tanymas
Crossing the river Tanymas
2-42-the-river-tanymas
The river Tanymas
2-43-the-glacier-tanymas-2
The Glacier Tanymas 2
2-44-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-45-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-46-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-47-camp-9-the-valley-tanymas
Camp 9. The valley Tanymas
2-47-the-glacier-tanymas-3
The Glacier Tanymas 3
2-49-the-glacier-tanymas-3
The Glacier Tanymas 3
2-50-the-glacier-tanymas-3
The Glacier Tanymas 3
2-51-camp-10-the-glacier-tanymas-3
Camp 10.The Glacier Tanymas 3
2-52-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-53-the-valley-tanymas
The valley Tanymas
2-54-lake-in-the-glacier-tanymas-paw
Lake in the glacier Tanymas paw
2-55-lake-in-the-glacier-tanymas-paw
Lake in the glacier Tanymas paw
2-56-lake-in-the-glacier-tanymas-paw
Lake in the glacier Tanymas paw
2-57-camp-11-in-the-pass-tanymas
Camp 11. In the pass Tanymas
2-57-in-the-glacier-tanymas-paw
In the glacier Tanymas paw
2-58-in-the-glacier-tanymas-paw-view-to-the-somoni-communism-peak
In the glacier Tanymas paw .View to the Somoni (Communism)
2-59-in-the-glacier-tanymas-paw
In the glacier Tanymas paw
2-60-in-the-glacier-tanymas-paw
In the glacier Tanymas paw
2-61-the-somoni-communism-peak-on-the-fedchenko-glacier
The Somoni (Communism) peak.On the Fedchenko glacier
2-62-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-63-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-64-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-65-camp-12-on-the-fedchenko-glacier
Camp 12. On the Fedchenko glacier
2-66-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-67-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-68-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-69-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-70-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-71-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-72-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-73-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-74-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the Fedchenko Glacier
2-74-1-camp-13-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Camp 13. Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-75-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-76-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-77-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-78-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-79-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-80-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-81-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-82-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-83-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-84-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-85-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-86-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-87-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-87-1-hydro-meteorological-station-the-fedchenko-glacier
Hydro meteorological station the «Fedchenko Glacier»
2-88-on-the-fedchenko-glacier
On the Fedchenko glacier
2-89-the-glacier-kashal-ayak
The Glacier Kashal-ayak.
2-90-the-glacier-kashal-ayak
The Glacier Kashal-ayak.
2-91-the-glacier-kashal-ayak
The Glacier Kashal-ayak.
2-92-the-peak-kommacademi
The Peak Kommacademi
2-93-the-pass-kashal-ayak
The pass Kashal-ayak
2-94-the-pass-kashal-ayak
The pass Kashal-ayak
2-95-camp-14-the-pass-kasalyak-the-glacier-russian-geographic-society
Camp 14. The pass Kashal-ayak
2-96-the-peak-garmo
The peak Garmo
2-99-the-pass-kashal-ayak
The pass Kashal-ayak
2-100-the-pass-kashal-ayak
The pass Kashal-ayak
2-101-2-94-the-pass-kashal-ayak
The pass Kashal-ayak
2-102-camp-15-the-glacier-russian-geographic-society
Camp 15. The Glacier Russian Geographic Society
2-103-the-glacier-russian-geographic-society
The Glacier Russian Geographic Society
2-104-camp-16-the-river-abdukagor
Camp 16. The river Abdukagor
2-105-camp-16-the-river-abdukagor
Camp 16. The river Abdukagor
2-106-crossing-the-river-abdukagor
Crossing the river Abdukagor
2-107-crossing-the-river-abdukagor
Crossing the river Abdukagor
2-108-crossing-the-river-abdukagor
Crossing the river Abdukagor

The route to the glaciers of the Central Pamir.Car part of the way.

rrrrrrrr

Car part of the way. The main points
Car part of the way. The main points
1-0-dushanbe-kalai-khumb
Dushanbe-Kalai-Khumb
1-1-kalai-khumb
Kalai-Khumb
1-2-kalai-khumb
Kalai-Khumb
1-3-kalai-khumb-rushan
Kalai Khumb — Rushan
1-4-bartang
Bartang
1-5-bartang-yapshorv
Bartang Yapshorv
1-7-bartang-yapshorv
Bartang Yapshorv
1-10-bartang-roshorv
Bartang Roshorv
1-12-bartang
Bartang
1-13-bartang-nisur
Bartang Nisur
1-14-bartang
Bartang
1-15-bartang-savnob
Bartang Savnob
1-16-bartang-savnob-fortress
Bartang Savnob Fortress
1-17-bartang
Bartang
1-18-bartang
Bartang
1-19-bartang-pasor
Bartang Pasor
1-20-vanch-poimazar
Vanch Poimazar
1-21-vanch
Vanch

Озеро Сарез

1-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d1%87%d0%b8%d0%b4%d0%b8%d1%84
В кишлаке Барчидиф.
2-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d1%87%d0%b8%d0%b4%d0%b8%d1%84
В кишлаке Барчидиф.
3-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d1%87%d0%b8%d0%b4%d0%b8%d1%84
В кишлаке Барчидиф.
4-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d1%87%d0%b8%d0%b4%d0%b8%d1%84-%d0%bc%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0
Барчидиф мельница
5-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%b1
ущелье реки Мургаб
6-%d1%83%d1%89%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%b1
ущелье реки Мургаб
7-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%b1
река Мургаб
8-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%b1
река Мургаб
9-%d0%b2%d0%b5%d1%80%d1%88%d0%b8%d0%bd%d1%8b-%d0%b2-%d1%85%d1%80%d0%b5%d0%b1%d1%82%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%ba%d0%be%d0%bb
вершины в хребте Музкол
10
10
11-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d1%81%d0%bd%d0%b0%d0%b1%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b3%d0%b5%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%be%d0%b2
караван снабжения геологов
12-%d1%83%d1%81%d0%be%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bb
Усойский завал
13-1-%d0%be%d0%b7%d0%b5%d1%80%d0%be-%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b7
13 1
13-%d0%b3%d0%b5%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%b8
Геологи
14-%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%b5%d1%80%d1%8c-%d0%b3%d0%b5%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%be%d0%b2
лагерь геологов
15-%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%b5%d1%80%d1%8c-%d0%b3%d0%b5%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b3%d0%be%d0%b2
лагерь геологов
16-%d0%b2-%d0%b7%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b5-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82
в заливе Ирхт
17-%d0%b2-%d0%b7%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b5-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82
в заливе Ирхт
19-%d0%b2-%d0%b7%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b5-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82
в заливе Ирхт
18-%d0%b3%d0%bc%d1%81-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82
ГМС Ирхт.Основана в 1938 году
21-%d0%b3%d0%bc%d1%81-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82-%d0%be%d1%81%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%b2-1938-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d1%83
ГМС Ирхт.Основана в 1938 году
22-%d0%b3%d0%bc%d1%81-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82
22
20-%d0%bf%d0%b5%d1%80%d1%81%d0%be%d0%bd%d0%b0%d0%bb-%d0%b3%d0%bc%d1%81-%d0%b8%d1%80%d1%85%d1%82
Сотрудники ГМС Ирхт
23-%d1%84%d0%be%d1%82%d0%be-%d0%bd%d0%b0-%d0%bf%d0%b0%d0%bc%d1%8f%d1%82%d1%8c-%d1%81-%d1%81%d0%be%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b4%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d0%bc%d0%b8-%d0%ba%d1%87%d1%81-%d1%80%d1%82-%d0%b8
Фото на память с сотрудниками КЧС РТ и ГМС Ирхт
24
24
25
25
26-%d0%be%d0%b7%d0%b5%d1%80%d0%be-%d1%88%d0%b0%d0%b4%d0%b0%d1%83
Озеро Шадау
27-%d1%83%d1%81%d0%be%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d1%82%d1%80%d0%be%d0%bf%d0%b0
Тропа по завалу
28-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%b1
река Мургаб
29-%d0%b0%d0%b2%d1%82%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84
старый автограф
30-%d1%82%d1%80%d0%be%d0%bf%d0%b0-%d0%ba-%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b7%d1%83
тропа к Сарезу
31-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%bc%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%b1
река Мургаб
32-%d0%bd%d1%83%d1%80%d0%bc%d1%83%d1%85%d0%b0%d0%bc%d0%bc%d0%b0%d0%b4-%d0%b4%d0%b8%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b7-%d1%82%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%b5%d0%bb
Нурмухаммад Розик
33-%d0%bf%d0%b8%d0%ba-%d0%bb%d0%b0%d0%bf%d0%bd%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d1%80
гора Лапназар

Озеро Сарез без сомнения одно из красивейших мест Таджикистана. «Спящий дракон» называют это озеро из за возможности прорыва плотины. На Сарез легче всего попасть из долины Бартанга. Тропа начинается из очень живописно расположенного кишлака Барчидиф. От Барчидифа до озера можно дойти за 1 день ,но если идёшь с тяжёлым  рюкзаком лучше запланировать одну ночёвку по дороге . С июля 2015 года Сарез стал доступнее. Для граждан Республики Таджикистан  разрешения на посещение не требуется. Иностранные граждане могут посетить Сарезское озеро воспользовавшись услугами компании Sarez Travel. Наше путешествие на Сарез стало возможно благодаря Мисколе Абдуллоевой   директору туристической компании Orom Travel .Также выражаю благодарность Нурмухаммаду Розику директору компании Sarez Travel за оказанное гостеприимство.

30.10.2016 Скалолазный фестиваль.

30 .10. 2016.Скалолазный фестиваль. Фото отчёт.

Итоги. Главная задача фестиваля ,показать обществу что такое скалолазание ,и что скалолазы в Таджикистане есть, выполнена. Народу было не так много, но это как раз тот случай,  когда важно качество, а не количество. Приехали те, кому мы действительно рады. Было много детей. Детишки порадовали, хорошие, крепкие и смелые ребята .

Были также проведены соревнования среди спортсменов Клуба. Тут результаты вполне предсказуемы, надо было просто подтвердить.

Скорость. «Зеркало» классический маршрут.

1 место. Шакиров Фаррух 53 секунды.

2 место. Шарипов Рахим 54 секунды.

3 место. Шарипова Марьям 1 минута 5 секунд.

4 место. Крылов Семён 1 минута 18 секунд.

5 место. Шакиржанов Андрей (Россия) 1 минута 45 секунд.

Болдеринг.

1 место. Шакиржанов Андрей (Россия).

2 место. Шарипов Рахим.

3 место Шарипова Марьям.

4 место Крылов Семён.

5 место Шакиров Фаррух.

Спасибо всем кто участвовал за поддержку!img_4778 img_4785 img_4801 img_4803 img_4813 img_4818 img_4819 img_4835 img_4838-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%8f img_4844 img_4850 img_4852 img_4860 img_4889 img_4890 img_4910 img_4921 img_4930 img_4943 img_4946 img_4951 img_4954 img_4958 img_4960 img_4969 img_4973 img_4980 img_4983 img_4987 img_4996 img_5000 img_5008 img_5010 img_5020 img_5025 img_5039 img_5040 img_5042 img_5048 img_5066 img_5072 img_5073 img_5076 img_5080 img_5081 img_5085 img_5090 img_5106 img_5109 img_5114 img_5116 img_5125 img_5132 img_5134 img_5138 img_5140 img_5154 1-001 1-002

Пики Карла Маркса и Фридриха Энгельса с юга. Подходы и базовые лагеря.

Пики Карла Маркса и Фридриха Энгельса с юга. Подходы и базовые лагеря.

Фото-отчёт команды Клуба «Агба» об экспедиции в Шахдаринском хребте с посещением базовых лагерей под пиками К. Маркса и Ф.Энгельса.

Задача — знакомство с районом, разведка автодорог, троп, площадок под лагеря. Контакты с  местным населением, предоставляющим услуги гостевых домов и доставки грузов в базовые лагеря.

Команда: Шарипов Анатолий- руководитель, повар, фотограф, связь.                                        Шарипова Марьям — водитель.

Автомобильная часть проходила по следующим пунктам. Душанбе, Хорог, Калайхумб, Ишкашим, Вранг, Лангар, пер. Харгуш, Булункуль, Яшилькуль, Джеланды, Хорог, Душанбе (малое памирское кольцо).

Пешеходная часть. Лангар, базовый лагерь(3967м) под пиком Энгельса, Вранг, Инив, базовый лагерь(3870 м) под пиком К.Маркса.

Поставленные задачи выполнены.

Уважаемые коллеги туристы-альпинисты, просто путешественники!

Кому интересно, кто хочет посетить район. С удовольствием поделимся собранной информацией, пишите.

IMG_7633
Гараж № 21 старт 24 июня 2016г.
IMG_7643
Ворота города Куляб.
IMG_7656
Водопад на трассе Шуробад-Калайхумб
IMG_7661
Ворота Памира. Дарваз.
IMG_7668
Дорога М 41
IMG_7666
Дорога М 41
IMG_7697
Дорога М 41
IMG_7703
Дорога М 41
IMG_7707
Дорога М 41
IMG_7714
Дорога М 41
IMG_7722
Дорога М 41
IMG_7753
Дорога М 41
IMG_7759
Дорога М 41
IMG_7762
Дорога М 41
IMG_7796
Праздник «Вахдат» (День примирения) Хорог.
IMG_7802
В Хороге.
IMG_7819
Рубоб
IMG_7821
Классический памирский интерьер
IMG_7826
Красотки собрались на праздник.
IMG_7844
Ишкашим проездом
IMG_7861
Ишкашим -Лангар
IMG_7870
Ишкашим -Лангар
IMG_7897
Ишкашим -Лангар
IMG_7899
Ишкашим -Лангар.Источник минеральной воды.
IMG_7950
Лангар.Хомстей Ядгар.
IMG_7953
Лангар.Хомстей Ядгар.
IMG_7966
Лангар.Хомстей Ядгар.
IMG_7978
Лангар.Петроглифы.
IMG_7991
Лангар.Петроглифы.
IMG_8000
Лангар.Петроглифы.
IMG_8005
Лангар.Петроглифы.
IMG_8009
Лангар.Петроглифы.
IMG_8012
Погонщики ослов.
IMG_8022
Базовый лагерь под южными склонами пика Энгельса.
IMG_8045
Афганская скороварка,незаменимая вещь в высотном базовом лагере.
IMG_8065
«Наряд по кухне»
IMG_8074
А на горизонте Гиндукуш
IMG_8079
Ночью были гости.Пировали.Волки.
IMG_8088
пик Энгельса
IMG_8109
пик Энгельса
IMG_8127
пик Энгельса
IMG_8129
вершины района пика Энгельса
IMG_8198
вершины района пика Энгельса
IMG_8294
вершины района пика Энгельса
IMG_8344
вершины района пика Энгельса
IMG_8443
пик Энгельса
IMG_8132
цветы высокогорья
IMG_8272
цветы высокогорья
IMG_8279
цветы высокогорья
IMG_8284
цветы высокогорья
IMG_8445
цветы высокогорья
IMG_8187
Мадина. Сильная личность.
IMG_8238
Озеро в окрестностях базового лагеря.
IMG_8244
Вид на Б/Л сверху.
IMG_8264
Озеро в окрестностях базового лагеря.
IMG_8280
Озеро в окрестностях базового лагеря.
IMG_8273
Поляна и базовый лагерь под пиком Энгельса.
IMG_8309
перевальчик 4750м
IMG_8324
На перевале 4750м.
IMG_8361
На Энгельса непогода.
IMG_8425
Девчёнки с летовки..
IMG_8426
Девчёнки с летовки..
IMG_8434
Девчёнки с летовки..
IMG_8477
Летовка.
IMG_8517
Лангар.Петроглифы.
IMG_8520
Лангар.Петроглифы.
IMG_8534
Кишлак Инив.
IMG_8535
Кишлак Инив.
IMG_8536
Кишлак Инив.
IMG_8548
Гиндукуш.
IMG_8557
Долина реки Пяндж.Вранг.
IMG_8562
В базовый лагерь под пик Карла Маркса.
IMG_8571
В базовый лагерь под пик Карла Маркса.
IMG_8584
В базовый лагерь под пик Карла Маркса.
IMG_8605
В базовый лагерь под пик Карла Маркса.
IMG_8590
Первый раз пик К.Маркса мы увидели таким.
IMG_8613
Пик Карла Маркса с юга.
IMG_8708
Пик Карла Маркса с юга.
IMG_8632
Гора в Гиндукуше.
IMG_8662
Девчёнки с летовки.
IMG_8667
Эдельвейсы.
IMG_8678
Мазар.
IMG_8690
Терескен.
IMG_8704
Цветв высокогорья.
IMG_8733
Местные мужики Бек и Диловар.
IMG_8737
Бек.
IMG_8739
Диловар.
IMG_8738
Дети Бека и Диловара,кто чей понятно.
IMG_8770
Дети Бека и Диловара,кто чей понятно.
IMG_8740
Женщина с летовки.
IMG_8744
Жилище.
IMG_8752
Вечернее ралли на ишаке.
IMG_8763
Вечернее ралли на ишаке.
IMG_8772
Женское население летовки.
IMG_8773
Мужики
IMG_8780
Брифинг,итоги дня,планы на завтра.
IMG_8782
Маркс в бороде.
IMG_8797
Памирская тропа.
IMG_8817
Зарбаш.
IMG_8823
Бахтовар.
IMG_8827
Назри.
IMG_8858
Из Лангара на Восток.
IMG_8889
Афганский берег реки Памир.Караван-сарай.
IMG_8892
Дорога ввер и вверрх к перевалу Харгуш.
IMG_8899
Перевал Харгуш 4344м.
IMG_8908
Озеро на перевале Харгуш.
IMG_8914
Булункуль.
IMG_8915
Булункуль.
IMG_8916
Булункуль.
IMG_8917
Булункуль.
IMG_8925
Булункуль.
IMG_8927
Булункуль.
IMG_8929
Булункуль.
IMG_8943
Булункуль.
IMG_8944
Булункуль.
IMG_8953
Булункуль.
IMG_8963
Яшилькуль.
IMG_8969
Яшилькуль.
IMG_9162
Аличур.
IMG_9165
Домой!
IMG_9167
Домой!
IMG_9179
Домой!
IMG_9210
……
IMG_9354
Домой!
IMG_9361
Домой!

Фото: Шарипов А.

Навруз 2016

Ставшее уже традиционным мероприятие посвящённое празднику Навруз состоялось. Были Навруз —11,12,14,15,и вот теперь 16 уже пятый раз. Привычней когда природа преподносит сюрпризы в виде снега или длительных дождей, в этот раз с погодой всё было отлично, зато несколько тяжелей экономически, но это решаемо когда есть друзья.В мероприятии принимала участие команда  Института Предпринимательства и Сервиса, во главе с преподавателем кафедры туризма и таможенной службы Завковым Джовидом. Ребята помогли, взяв на себя часть финансовой и организационной нагрузки.

Место проведения тоже традиционно. Ширкент. Местонахождение следов динозавров «Ширкент 2»

Во время мероприятия проводились занятия, по отработке приёмов традиционного альпинизма, переноске пострадавшего подручными средствами, скалолазанию, группы ходили в радиальные походы. Для поднятия боевого духа ,организовали мини соревнования с элементами горного туризма и скалолазания.

Как я уже упоминал, погода была отличная и «только в последний день горы немного поплакали, провожая нас, или от грусти, или от радости». фото «Агба»

0 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 78 79 80 81 82 83